
65.
人生的快樂與否、幸福與否,不在於擁有多少錢、在什麼位置,而是在於怎樣活著。
不被人間的名利纏繞,你的生活才會真正的解脫,擁有解脫的生活,才會擁有真正的人生。
Happiness is not defined by our wealth or our status, but by how we choose to live
our lives.Only when we are not entangled in the pursuit of fame and wealth wil
l we truly be liberated.A liberated life is a life truly worth living。

66.
學佛人要學會放下對物質無窮的欲望,否則會傷害自己的心靈,
如果能夠放下對物質的欲望,就會完善人的心靈世界。
We as Buddhist practitioners should learn to let go of our
bottomless desire for materialistic enjoyment, otherwise we will
harm our minds.If we can let go of our desire for materialistic enjoyment,
we will be able to bring our mental and spiritual well-being to perfection。

67.
學佛救人靠品格,做人度人靠智慧,人際關係靠美德。
我們要用慈悲心和智慧去面對人間所有的一切,你會發現你生活的空間豁然開朗。
Our character determines how well we practise Buddhism and enlighten others.
Our wisdom determines how well we turn ourselves into decent people and propagate
Buddhism.Our virtues determine how well we build and maintain interpersonal relationships.
When we face everyone and everything in life with compassion and wisdom,
we find ourselves more open and free。

68.
尊重別人就是尊重自己,尊重不是給予而是收穫,是自心慈悲的真誠流露。
To respect others is to respect ourselves.Respecting others is not
something we give but something we reap;it is a true
expression of the compassion within ourselves。

69.
學佛首先要尊重別人,尊重會產生信任,可以讓你的敵人變成你的朋友,
學佛學法要用平等心去承認別人的成績,讚賞他人,尊重他人的人格,團結,
家庭更加和睦。尊重每一個人,尊老愛幼也是我們學佛人很重要的美德。
A Buddhist practitioner should first learn to respect others.Respect generates trust,
allowing us to turn a foe into a friend.Treat people equally, acknowledge the achievements
of others, praise others, respect the good character of others, unite, and make our
families more peaceful.Respect all people.A most important virtue for Buddhist
practitioners is to respect the elderly and love the young。

70.
要想有福氣,必須孝順,一個懂得孝道的人在陽間一定會有福。
If we wish to have blessings, we must fulfil our filial duties.Those
who fulfil their filial duties will surely have blessings in the living world。

71.
真正的學佛人,要嘴巴裡念佛經,行為像彌陀,思維似佛陀。
A true Buddhist practitioner is one who recites Buddhist
scriptures, acts like Amitabha, and thinks like the Buddha。

72.
學佛做人是一種超越,超越人間的想法。佛菩薩告訴我們何者是善,
何者是惡,但是沒有告訴我們善惡的選擇。選擇還得靠自己,生命要靠自己去掌握,
學佛是對自己良心的一種交代,希望大家要好好把握好自己的良心本性。
To practise Buddhism and to be a good person is a kind of transcendence
—a notion that goes beyond the human realm.Buddhas and Bodhisattvas told us
what is good and what is evil.However, they did not tell us which paths to choose.
The choice is ours;our life is in our own hands.Practising Buddhism is a way to hold ourselves
accountable for our conscience.Thus, we should be mindful of our conscience and true nature。