法界心

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 学习
查看: 737|回复: 0

中英FYFY7文字版(28-30)

[复制链接]

4670

主题

4670

帖子

6万

积分

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
63895
发表于 2025-7-5 10:29:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 清净无碍 于 2025-7-5 10:32 编辑




 中英佛言佛語( 七)

Words of Wisdom 




  28. 


關於“師父”的理解, 

師在前,父在後; 

師是指導前進道路的明燈, 

父是關心照顧眾生的父親。 

The term’Master’(Shifu in Chinese, 

 consisting of Shi ’teacher’ and Fu ’father’)

 can be construed as representing the role of ’teacher’ 

 coming first, while that of ’father’ comes second. 

A teacher guides and illuminates the road ahead like a light, 

 whereas a father cares for and tends to sentient beings.






 29. 


學佛人要以本性的純潔善良, 

才能贏得佛菩薩的慈悲護佑。 

Buddhists must act in accordance with the 

purity and kindness inherent in their nature; 

 only then can they earn the compassion 

and blessings of Buddhas and Bodhisattvas.






 30. 


修心學佛要做到,

從虛幻中找尋光明,

 用佛法的智慧走出人間的困惑和煩惱! 

Those who practise Buddhism 

 and cultivate their minds must find 

 the light in illusion and use the 

Dharma wisdom to walk out of the 

 confusion and afflictions of the human realm.








随喜转发  功德无量

--END--




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|法界心

GMT+8, 2025-10-29 10:21 , Processed in 0.066178 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表