法界心

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 学习
查看: 463|回复: 0

中英FYFY7文字版 (64-66)

[复制链接]

4670

主题

4670

帖子

6万

积分

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
63895
发表于 2025-9-9 14:25:41 | 显示全部楼层 |阅读模式




 中英佛言佛語( 七)

Words of Wisdom 



  64. 


學佛修心的人,

在菩薩面前許了那麼大的願,

但不願改變自己身上的劣根性,

對得起菩薩嗎?

As Buddhist practitioners make such 

lofty vows before Bodhisattvas, 

how can they face those Bodhisattvas 

if they are unwilling to correct their own 

deep-rooted bad habits?






 65. 


世界上任何事情,

看懂了就笑了,叫笑看人生;

看不懂就煩了,叫煩惱不斷。

For all matters in this world, it is important

to smile when one understands them. This is

called ‘looking at your life with a smile’.

If one cannot comprehend things, they will

feel troubled and worried.

This is called ‘affliction with no end’.






 66. 


不能解脫自己,就是覺悟不夠;

想出各種方法來解脫,就是妙法。

Those who are unable to liberate

themselves from their afflictions

are not fully awakened.

Any solution that one can think of 

to achieve liberation should be regarded 

as an expedient and wondrous measure.





  更多精彩  


初学入门

婚姻情感

素食人生


风水运程

事业成就

佛法人生


学业教育

睡前一听

白话佛法


每日功课

灵验事迹

专题汇总








随喜转发  功德无量

--END--




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|法界心

GMT+8, 2025-10-29 10:17 , Processed in 0.064901 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表