法界心

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 学习
查看: 3602|回复: 0

中英FYFY3文字版(9-16)

[复制链接]

831

主题

831

帖子

4万

积分

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
44663
发表于 2021-6-15 15:36:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 知缘惜缘 于 2021-8-31 19:58 编辑

resize,m_lfit,w_120


 中英佛言佛-語(三)

Words of Wisdom (Volume 3)


resize,m_lfit,w_120


9.

正確的思維比感情更可靠。為別人的幸福而活著的人,

一定是熱愛生命的人;一個有慈悲心、能夠幫助別人、

救度眾生的人,是一個開悟的人,一定是一個活得非常幸福的人。

Right thinking is more reliable than sentiment.One who lives for the 

well-being of others is someone who has passion for life.One who 

is compassionate, always ready to help and to awaken others 

spiritually is truly an enlightened individual.

They will live a life full of blessings

 

resize,m_lfit,w_120


10.

學佛要注重威儀,不在言多,身體力行。

A true Buddhist practitioner is a person of few words, who is

 mindful of their demeanour, and who practises what they preach。 


 resize,m_lfit,w_120


11.

人不能在發脾氣的時候決定任何事情,否則一定會後悔。

Regret awaits those who make decisions in a fit of anger。 

 


resize,m_lfit,w_120


12.

世間榮華富貴皆是空,人間紅塵情愛也是苦;榮華富貴帶不走,

水中撈月一場空,一生努力業隨身。要懂得這些道理,才能真正得到解脫,

才能真正放下自我,才能真正求佛,才能真正成為佛菩薩。

Wealth and glory are nothing but vanity;worldly pleasures 

and romance are nothing but suffering.The hard work of our lives 

will be all in vain, like trying to capture the moon in the water.When we 

leave this human world, we take with us nothing but our karma.Only when we understand 

this concept can we achieve true liberation, let go of the self, and attain Buddhahood。 


resize,m_lfit,w_120


13.

悟性是擁有智慧的基礎,走錯路就是不開悟。

The foundation of wisdom comes from our potential

 to awaken.One who takes the wrong path is not yet awakened。 



resize,m_lfit,w_120


14.

調整人心,進入佛心。

The ability to adjust ones mind

 leads one to attain the Buddhas heart。 


resize,m_lfit,w_120


15.

愚癡的開始就是聽不進別人的規勸,

失敗的開始就是自以為都是對的,

煩惱的開始就是認為凡事自己都應該擁有一份。

Turning a deaf ear to advice is the beginning of delusion.

Turning a blind eye to ones mistakes is the beginning of failure.Always

 thinking that you should have a fair share of everything is the beginning of affliction

 


resize,m_lfit,w_120


16.

心像一面鏡子,照見人間的惡,看到的都是惡形惡狀、

惡是非,久而久之心會成為惡人;希望我們照見的是人間的一切善,

心中就會擁有一切善良的東西;如果心能不照見任何事物,才是照見五蘊皆空。

The heart is like a mirror, reflecting the evil of the world.If all we see is nothing but vice 

and strife, then eventually we will end up turning to evil.Only when our hearts reflect 

all the good in the world will our hearts be filled with kindness.Only when our hearts 

reflect nothing will we be able to see the emptiness of the five aggregates


undefined

更多内容

XLFM    More  content 

佛言佛语>>中英佛言佛语

undefined

||点击进入▵百种专题▵

1611277227968200.png

||点击进入▵搜索专页▵

undefined


resize,m_lfit,w_120







undefined

中英F言F语

编辑排版如有不如理不如法

请大慈大悲观世音菩萨

请护法菩萨慈悲原谅













回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|法界心

GMT+8, 2025-10-29 18:38 , Processed in 0.053065 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表