法界心

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 学习
查看: 4112|回复: 0

中英FYFY3文字版(65-72)

[复制链接]

831

主题

831

帖子

4万

积分

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
44663
发表于 2021-6-24 15:50:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

resize,m_lfit,w_120


 中英佛言佛-語(三)

Words of Wisdom (Volume 3)


resize,m_lfit,w_120


65.

有欲望而不執著,有求而不貪,求佛心態越平衡,就會放下越多。

心態平衡的人就會淡定、坦然、從容,六根清淨,萬事不擾。

Though you may have desires, you should not cling to them.

Seek them, but do not be greedy.When you have a balanced state of

 mind in seeking blessing from the Buddha, you will be able to let go of more 

attachments.One who has a balanced state of mind will be composed, calm, pure with

 respect to the six sensory faculties and remain unperturbed whatever situation may arise

 

resize,m_lfit,w_120


66.

佛法說“知其人之心為吾之心,是為智”,懂得別人的心,

才能懂得自己的心;懂得別人的意,才能明白真正在世界上生活的含義。

我們偉大的菩薩最知道人間的孩子受的苦,所以觀世音菩薩媽媽才說“有求必應”。

According to Buddhism, Wisdom is to understand anothers heart as our own.” 

Only when we understand other peoples hearts can we understand our own.

Only when we understand other peoples thoughts can we understand the 

true meaning of life in the world.Our great Bodhisattva is fully aware of

 Her childrens suffering in the human world, hence Guan Yin

 Bodhisattva says, All prayers will be answered.。 


resize,m_lfit,w_120


67.

給別人面子,就是給自己面子;你希望別人怎樣對你,

你就要怎樣對別人;傷害別人,最終傷害的是自己。

To show due respect toward others is to respect yourself.

Treat others the way you wish to be treated.

If you hurt others, you will eventually hurt yourself。 

 

resize,m_lfit,w_120


68.

學佛必須要行善,不傷害自己又能度到眾生,就是妙法;

能讓別人開悟,又能讓自己度到更多人,就是智慧。

It is essential to do good deeds while practising Buddhism.

If you can lead others to practise Buddhism at no cost to yourself, 

then you are applying a wonderful method.To be able to help others awaken 

spiritually and to also allow yourself to introduce Buddhism to more people is wisdom。 


resize,m_lfit,w_120


69.

學會感恩,得到別人的幫助更要幫助別人,要感恩大自然的付出,

感恩父母的教養,感恩佛情友情,感恩佛法讓我們開悟。

Learn to be grateful by rendering help to others when we

 receive help from others.Be grateful to nature for nurturing us.

Be grateful to our parents for raising us.Be grateful to our fellow Buddhists 

for their friendship.Be grateful to the Buddhas teachings for awakening us。 


resize,m_lfit,w_120


70.

手是用來勞動,不是用來索取的;腦筋是用來思維和懺悔,

不是用來偏執的;讓自己頭腦清醒,經常原諒別人,

才能讓自己不斷進步;解決問題最好的方法,就是原諒別人。

Our hands are meant for labour, not to seek material gains.

Our brain is meant for contemplating and repenting, not for clinging 

to attachments.Only when we remain sober-minded and ready to forgive others 

are we able to make constant progress.The best solution to any problem is to forgive。 


resize,m_lfit,w_120


71.

學佛人一定要心中有一堵牆,就像電腦要有一堵防火牆,

不管來自於哪裡的病毒,我們用佛法的智慧都能把它擋在人間的煩惱之外。

It is important that Buddhist practitioners erect a wall in their hearts,

 just as a computer requires a firewall for protection.No matter

 where the viruses come from, we are able to ward them 

off with the wisdom derived from Dharma

 

  

resize,m_lfit,w_120


72.

我們在苦難叢生的娑婆世界當中,只要相信菩薩,

雖然做不到完美和圓融,但是只要堅定的學佛,

沿著佛法這條道走下去,一定能從中受益。

As long as we have faith in the Bodhisattva and

 walk the path of Buddhism with determination, 

though we are far from being perfect or tactful, 

we are sure to reap benefits from our practice, 

even if we live in a world fraught with suffering


undefined

更多内容

XLFM    More  content 

佛言佛语>>中英佛言佛语

undefined

||点击进入▵百种专题▵

1611277227968200.png

||点击进入▵搜索专页▵

undefined


resize,m_lfit,w_120







undefined

中英F言F语

编辑排版如有不如理不如法

请大慈大悲观世音菩萨

请护法菩萨慈悲原谅













回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|法界心

GMT+8, 2025-10-29 23:44 , Processed in 0.065814 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表