法界心

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 学习
查看: 1010|回复: 0

提问29.佛言佛语翻译成外语不一定精准,该怎么办|20170420雅加达46:03

[复制链接]

2504

主题

2504

帖子

8001

积分

实习版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
8001
发表于 2024-1-1 10:24:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 不忘初心 于 2024-1-1 10:25 编辑

提问29.佛言佛语翻译成外语不一定精准,该怎么办

Gong Xiu Zu Ti Wen


[击三角]



:我们想在观音堂办免费儿童书法班,在佛堂以外的房间里上课,借此度儿童的家长。但是小孩子难免会吵闹,影响到佛堂里佛友念经。请师父慈悲开示,是否可以在观音堂佛堂以外的房间办儿童书法班呢?答:可以,众善奉行嘛。我们心灵法门本来就是要帮助别人,如果很多家长在海外愿意学中华传统文化,有什么不可以?就让他们学嘛,只要不影响观音堂人家念经就可以了。找几个我们的义工管住他们,他们吵的时候,“嘘——阿姨她们在念经,让你变得更聪明,读书更好。妈妈看你这么乖,明天会买糖糖给你吃。” 提问29 佛言佛语翻译成外语不一定精准,该怎么办问:我们想给丹麦人介绍师父的佛言佛语,但是丹麦语是要求非常精确的语种,翻译起来难度也非常大,在不确定佛言佛语翻译是否准确的情况下,译文可以用吗?


:可以,你尽自己最大的努力翻译得好一点,没有办法,这个只能尽自己努力,尽量解释、翻译。因为翻译的东西根据翻译人的水平,可以翻译出不同的语句来,尽量努力吧。有的人翻译得非常好,有的人翻译得差一点,那没办法,只要让人家听得懂就可以了。


20170420雅加达46:03


 提问目录 




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|法界心

GMT+8, 2025-10-29 21:07 , Processed in 0.081356 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表