49.
慈悲解脫對他人的煩惱,忘記自己達到無私的境界。
Be compassionate and free yourself from worries about others;
forget about yourself and you will reach the selfless level of spirituality。
50.
生命是靠時間來延續的,浪費時間等於浪費生命。
One’s life depends on the continuation of time;
to waste time is to waste one’s life。
51.
心中只要正能量,天天法喜。
觀世音菩薩的光照到哪裡,哪裡亮,天天都有,看你能不能得到;
心態控制好很重要,心中有太陽,即使下雨,過後,還能繼續享受彩虹和陽光。
As long as the mind is filled with positive energy, one will experience the joy of Dharma every day.
Wherever Guan Yin Bodhisattva’s light shines, all will be illuminated every day.It all depends
on whether you can receive it.It is very important to skilfully control your mental state;
keep the sun in your mind so that even if it rains, you can keep enjoying
the rainbow and sunshine afterwards。
52.
佛台是金木水火土五行俱全。菩薩就是金的,花是長在土裡的,
木是香,水就是供水,火是油燈。五行的運作家裡就會幸福。
五行就是行雲,行雲就會流水,就是財運。
The Buddhist altar consists of all Five Elements
of gold, wood,water, fire and earth.Bodhisattvas represent the gold,
flowers grow in the earth, the incense is the wood, water is contained
in the offering of water, and the oil lamp represents fire.The Five Elements
work together to bring good fortune to one’s home.They work as floating
clouds representing flowing water, which signifies prosperity。
53.
離開世間想法,覺悟就會提高。
One who departs from mundane thinking
can enhance their level of awakening。
54.
能恒順眾生的人,具有圓融的智慧。
Those who can constantly accommodate
sentient beings, inherently possess perfect wisdom。
55.
智慧是從本性中長出來的,
真正的純潔就是回歸本性。
Wisdom develops from one’s innate nature;
true purity is to return to one’s innate nature。
56.
人間的財色名食睡會影響修行,懺悔和精進才能修成。
Wealth, lust, fame, food and sleep in the human realm will affect one’s cultivation.
Only through repentance and diligence can one succeed in spiritual cultivation。